 


<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Will Smith to adapt French Blockbuster &#8220;Bienvenue chez les Ch&#8217;tis&#8221; (Welcome to the Sticks)</title>
	<atom:link href="http://themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks</link>
	<description>The Official Home of Correct Movie Opinions</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Nov 2009 02:09:15 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Sly</title>
		<link>http://themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-193358</link>
		<dc:creator>Sly</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 21:30:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-193358</guid>
		<description>I agree with Claude and Claire wholeheartedly. Unless perhaps (what a fantasy!) Hollywood can somehow imagine there are NO BORDERS between the US and Canada, and have a Texas-type wind up in arctic Canada. From Texas to Maine, for example, just wouldn&#039;t cut it as far as giving it a &quot;two different worlds&quot; flavor to the movie...

I hope (for him, actually) Will Smith will not make the BIG mistake and try to copy/paste this uncopiable and unpasatble French chef d&#039;oeuvre. Just try ADAPTING it, Bro&#039;, don&#039;t be &quot;biting&quot; it...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree with Claude and Claire wholeheartedly. Unless perhaps (what a fantasy!) Hollywood can somehow imagine there are NO BORDERS between the US and Canada, and have a Texas-type wind up in arctic Canada. From Texas to Maine, for example, just wouldn&#8217;t cut it as far as giving it a &#8220;two different worlds&#8221; flavor to the movie&#8230;</p>
<p>I hope (for him, actually) Will Smith will not make the BIG mistake and try to copy/paste this uncopiable and unpasatble French chef d&#8217;oeuvre. Just try ADAPTING it, Bro&#8217;, don&#8217;t be &#8220;biting&#8221; it&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Claire T</title>
		<link>http://themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-182548</link>
		<dc:creator>Claire T</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 16:51:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-182548</guid>
		<description>When will the American learn to stop poaching perfectly good French movies and remaking them? (I suppose I should be grateful they didn&#039;t remake Amelie!) Les visiteurs, un indien dans la ville, le pere noel est une ordure: all wonderful feel good French movies that translated into mechanically dreadful Hollywood produce  that were far from succesful in the US. Just learn to put subtitles on films for god&#039;s sake!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When will the American learn to stop poaching perfectly good French movies and remaking them? (I suppose I should be grateful they didn&#8217;t remake Amelie!) Les visiteurs, un indien dans la ville, le pere noel est une ordure: all wonderful feel good French movies that translated into mechanically dreadful Hollywood produce  that were far from succesful in the US. Just learn to put subtitles on films for god&#8217;s sake!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Claude</title>
		<link>http://themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137621</link>
		<dc:creator>Claude</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 May 2008 08:19:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137621</guid>
		<description>(Type your comment here.  Make sure you&#039;ve read the commenting rules before doing so)

I&#039;ve seen the original french movie, and here are my thoughts:

-a) regardless of the amazing box office numbers, this movie is a small, charming, local movie, with a simplistic storyline and characters who are VERY one-dimensional. It is hard to fathom why exactly this feel-good little thing has had such a huge impact, but it has more to do with the current depressed economy and equally depressed state of mind of France than anything else: it is a case of a movie full of good intentions and nice people striking a chord at the right moment.

b) bearing a) in mind, I cannot imagine an american version being any good; a lot of the humor in the movie is based on the confrontation between 2 cultures (north and south of France) and also a lot on language differences and mentalities between the two communities. I think that if you tried to translate that in the US with, for instance, a northern city guy being stuck in the south, it would have to struggle with the burden of political correctness so widespread in Hollywood movies.

Quite frankly, I don&#039;t see this working at all... especially with Will Smith involved.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(Type your comment here.  Make sure you&#8217;ve read the commenting rules before doing so)</p>
<p>I&#8217;ve seen the original french movie, and here are my thoughts:</p>
<p>-a) regardless of the amazing box office numbers, this movie is a small, charming, local movie, with a simplistic storyline and characters who are VERY one-dimensional. It is hard to fathom why exactly this feel-good little thing has had such a huge impact, but it has more to do with the current depressed economy and equally depressed state of mind of France than anything else: it is a case of a movie full of good intentions and nice people striking a chord at the right moment.</p>
<p>b) bearing a) in mind, I cannot imagine an american version being any good; a lot of the humor in the movie is based on the confrontation between 2 cultures (north and south of France) and also a lot on language differences and mentalities between the two communities. I think that if you tried to translate that in the US with, for instance, a northern city guy being stuck in the south, it would have to struggle with the burden of political correctness so widespread in Hollywood movies.</p>
<p>Quite frankly, I don&#8217;t see this working at all&#8230; especially with Will Smith involved.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rodney</title>
		<link>http://themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137523</link>
		<dc:creator>Rodney</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 23:18:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137523</guid>
		<description>@SF Silver

I said &quot;digging to the bottom of someone else’s barrel&quot; as to imply our barrel has been dug and now we are headed into someone else&#039;s barrels with the intention of getting to its bottom.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@SF Silver</p>
<p>I said &#8220;digging to the bottom of someone else’s barrel&#8221; as to imply our barrel has been dug and now we are headed into someone else&#8217;s barrels with the intention of getting to its bottom.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: anderton</title>
		<link>http://themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137500</link>
		<dc:creator>anderton</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 21:52:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137500</guid>
		<description>Bienvenue chez les Ch&#039;tis is a good movie but its phenomenal success is just incredible. Now the big question right now in France is : is it gonna be bigger than Titanic?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bienvenue chez les Ch&#8217;tis is a good movie but its phenomenal success is just incredible. Now the big question right now in France is : is it gonna be bigger than Titanic?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Krazie835</title>
		<link>http://themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137496</link>
		<dc:creator>Krazie835</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 21:34:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137496</guid>
		<description>Films that Smith is apart of usually end up watered down from the original product. I liked I, Robot, and I am Legend, but they felt like a watered down product.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Films that Smith is apart of usually end up watered down from the original product. I liked I, Robot, and I am Legend, but they felt like a watered down product.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sfsilver</title>
		<link>http://themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137493</link>
		<dc:creator>sfsilver</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 21:30:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137493</guid>
		<description>Not sure how remaking a bona fide box office success is scraping the bottom of anyone&#039;s barrel - more like skimming the cream off the top...

I hope it can avoid an urban setting, that just sounds boring to me.  Maybe a nice thick Maine accent, or a Louisianan/Creole patois.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Not sure how remaking a bona fide box office success is scraping the bottom of anyone&#8217;s barrel &#8211; more like skimming the cream off the top&#8230;</p>
<p>I hope it can avoid an urban setting, that just sounds boring to me.  Maybe a nice thick Maine accent, or a Louisianan/Creole patois.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dragonslayer</title>
		<link>http://themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137486</link>
		<dc:creator>Dragonslayer</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 21:00:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themovieblog.com/2008/05/will-smith-to-adapt-french-blockbuster-bienvenue-chez-les-chtis-welcome-to-the-sticks#comment-137486</guid>
		<description>Go, Will!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Go, Will!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
